Main Menu

Oops, Apple iPhone 7’s slogan has a naughty meaning in Hong Kong

Oops, Apple iPhone 7’s slogan has a naughty meaning in Hong Kong

http://timesofindia.indiatimes.com/tech/tech-news/Oops-Apple-iPhone-7s-slogan-has-a-naughty-meaning-in-Hong-Kong/articleshow/54255830.cmsEveryone can make mistakes and Apple just made quite an amusing one.The company recently launched its iPhone 7 and iPhone 7 Plus smartphones at its keynote event, held at the Bill Graham Civic Auditorium in San Francisco, California.

The company has chosen a rather straightforward sounding slogan – This is 7, for its new smartphones.

As it turns out, it’s not that straightforward when translated to Cantonese.China is among the Cupertino-based tech company’s biggest markets and Apple products are hugely popular there.

But the company’s ‘This is 7’ slogan translates to something rather ‘naughty’ in Cantonese, the dominant dialect of Chinese spoken in Hong Kong, a Special Administrative Region (SAR) of China. 

In Cantonese, ‘seven’ is pronounced as tsat, which is also slang for the male genitalia.

So the literal translation of the iPhone 7’s slogan turns out to be ‘This is Penis’.

Not exactly the kind of marketing we think Apple was aiming for.Apple is yet to take a corrective action (that is, if it feels that an action is necessary) but it seems that people in Hong Kong are enjoying this. read more at timesofindia.indiatimes.com